Search


今天晚上讓王可樂我偷懶一下,再重新為大家介紹「平原綾香」唱的這首「明日(あした)」,只是...

  • Share this:


今天晚上讓王可樂我偷懶一下,再重新為大家介紹「平原綾香」唱的這首「明日(あした)」,只是今晚幫大家把中文翻譯都打上去了,希望大家在聽這首歌的同時,能感受到這首歌的歌詞所傳達的情感。另外;這翻譯是我邊聽歌邊輸入的,可能較不完整,請多多包涵。
【你曾說過要一直陪伴在我身邊,現在却讓我一個人望著夜空,一切都是虛緲的約定…。我相信一定能在這條街上的某處與你擦身而過,要是那時能笑著與你相逢,那該有多好…。我已經不哭泣了,也不再認輸了,我將走出回憶,因為我還有明天。
輕輕闔上的書本裡,要是還有待續的話,也只剩下空白頁…。我已經不哭泣了,也不再逃避了,即使那令人懷念的夢想,還沒結束。天空裡的夜星,散發著無數的光芒,在我伸出手想去觸摸的此刻,我決定將一切收藏在心裡,嶄新的明天,全新的我會重新開始。】


Tags:

About author
「王可樂的日語教室」於2010年6月3日成立於日本大阪,在雲林縣斗六市生根發展,是一個開放式的日語學習、交流平台。 ● 雲端課程學習網址:https://colanekojp.com.tw/course/online ● 合作、講座邀約:[email protected]
我們的臉書就是一本日語百科全書,感謝你的閱讀。 連絡電話:05-5331-007 連絡住址:雲林縣斗六市中堅西路529號
View all posts